Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

dd
淋灕盡致

lín lí jìn zhì

f.e. incisively and vividly; thoroughly

dd
林林總總

lín lín zǒng zǒng

v.p. multitudinous

dd
臨難不避

lín nán bù bì

dd
臨難不苟

lín nán bù gǒu

dd
臨難不顧

lín nán bù gù

dd
臨難不屈

lín nán bù qū

dd
臨難不懾

lín nán bù shè

dd
臨難如歸

lín nán rú guī

dd
臨難無懾

lín nán wú shè

dd
臨難不懼

lín nàn bù jǔ

f.e. calm in the face of a danger-crisis

dd
臨難不恐

lín nàn bù kǒng

dd
臨難苟免

lín nàn gǒu miǎn

dd
臨難鑄兵

lín nàn zhù bīng

dd
鄰女窺牆

lín nǚ kuī qiáng

dd
鄰女詈人

lín nǚ lì rén

dd
林棲穀隱

lín qī gǔ yǐn

dd
臨去秋波

lín qù qiū bō

f.e. give sb. a memento before parting

dd
臨深履冰

lín shēn lǚ bīng

dd
臨深履薄

lín shēn lǚ bó

działać ze skrajną ostrożnością

proceed with extreme caution

dd
臨深履尾

lín shēn lǚ wěi

dd
臨時抱佛腳

lín shí bào fó jiǎo

szukać pomocy w ostatniej chwili

seek help at the last moment

dd
臨事而懼

lín shì ér jù

dd
臨事制變

lín shì zhì biàn

dd
臨水登山

lín shuǐ dēng shān

dd
臨水樓臺

lín shuǐ lóu tái

dd
臨潼鬥寶

lín tóng dòu bǎo

obnosić się ze swoim bogactwem

show off one's wealth

dd
臨危不憚

lín wēi bù dàn

dd
臨危不苟

lín wēi bù gǒu

dd
臨危不顧

lín wēi bù gù

zostawić kogoś w tyle

leave sb. in the lurch

dd
臨危不懼

lín wēi bù jù

f.e. face danger fearlessly

dd
臨危不撓

lín wēi bù náo

dd
臨危受命

lín wēi shòu mìng

otrzymać do wypełnienia misję w krytycznym momencie

be entrusted with a mission at a critical moment

dd
臨危授命

lín wēi shòu mìng

wyznaczyć kogoś na ważne stanowisko w czasie wytuacji wyjątkowej

f.e. assign sb. an important duty in an emergency

dd
臨危下石

lín wēi xià shí

dd
臨危制變

lín wēi zhì biàn

dd
臨危致命

lín wēi zhì mìng

dd
臨文不諱

lín wén bù huì

dd
林下風度

lín xià fēng dù

dd
林下風範

lín xià fēng fàn

f.e. a well-behaved and dignified lady refined culture of a hermit

dd
林下風氣

lín xià fēng qì

dd
林下風韻

lín xià fēng yùn

dd
林下風致

lín xià fēng zhì

dd
林下高風

lín xià gāo fēng

dd
林下清風

lín xià qīng fēng

dd
臨崖勒馬

lín yá lè mǎ

f.e. practice self-restraint at a crucial moment

dd
臨崖失馬

lín yá shī mǎ

dd
臨淵結網

lín yuān jié wǎng

dd
臨淵羡魚

lín yuān xiàn yú

id. better practical steps than wishful thinking

dd
臨陣磨刀

lín zhèn mó dāo

dd
臨陣磨槍

lín zhèn mó qiāng

f.e. start to prepare only at the last moment

dd
臨陣脫逃

lín zhèn tuō táo

f.e. desert at a critical juncture; flee instead of fighting

dd
麟趾呈祥

lín zhǐ chéng xiáng

id. May you have many good sons!

dd
麟子鳳雛

lín zǐ fèng chú

dd
鸞翱鳳翥

luán áo fèng zhù

dd
鸞儔鳳侶

luán chóu fèng lǚ

dd
鸞顛鳳倒

luán diān fèng dǎo

dd
鸞飛鳳舞

luán fēi fèng wǔ

dd
鸞飛鳳翥

luán fēi fèng zhù

dd
鸞分鳳離

luán fēn fèng lí

dd
鸞鳳分飛

luán fèng fēn fēi

dd
鸞鳳和鳴

luán fèng hè míng

id. be a happy couple

dd
卵覆鳥飛

luán fù niǎo fēi

dd
鸞歌鳳吹

luán gē fèng chuí

dd
鸞歌鳳舞

luán gē fèng wǔ

dd
鸞孤鳳寡

luán gū fèng guǎ

dd
鸞孤鳳隻

luán gū fèng zhī

dd
鸞鵠停峙

luán hú tíng zhì

dd
鸞鵠在庭

luán hú zài tíng

dd
鸞回鳳舞

luán huí fèng wǔ

dd
鸞回鳳翥

luán huí fèng zhù

dd
鸞交鳳儔

luán jiāo fèng chóu

dd
鸞膠鳳絲

luán jiāo fèng sī

dd
鸞交鳳友

luán jiāo fèng yǒu

para pogrążona w głębokiej miłości

a couple deeply in love

dd
鸞鳴鳳奏

luán míng fèng zòu

dd
鸞飄鳳泊

luán piāo fèng bó

para zostaje rozdzielona; pisać z naturalnym mistrzostwem

A couple becomes separated from one another write with a natural and unrestrained penmanship

dd
鸞漂鳳泊

luán piāo fèng bó

dd
鸞跂鴻驚

luán qí hóng jīng

dd
鸞停鵠峙

luán tíng hú zhì

dd
鸞翔鳳集

luán xiáng fèng jí

f.e. gathering of talented persons

dd
鸞翔鳳翥

luán xiáng fèng zhù

f.e. fine calligraphy

dd
鸞音鶴信

luán yīn hè xìn

dd
鸞吟鳳唱

luán yín fèng chàng

dd
鸞輿鳳駕

luán yú fèng jià

dd
鸞隻鳳單

luán zhī fèng dān

dd
鸞姿鳳態

luán zī fèng tài

dd
留犂撓酒

liú lí náo jiǔ

(pinyin?)

dd
留得青山在,不愁沒柴

liú dé qīng shān zài bù chóu

dd
留得青山在,不愁沒柴燒

liú dé qīng shān zài bù chóu méi chái shāo

dd
留得青山在不怕沒柴燒

liú dé qīng shān zài bù pà méi chái shāo

dd
留得青山在,不怕沒柴燒

liú dé qīng shān zài bù pà méi chái shāo

dd
留得青山在,依舊有柴燒

liú dé qīng shān zài yī jiù yǒu chái shāo

dd
流芳百世

liú fāng bǎi shì

流-留芳百世 leave a lasting reputation

dd
流芳後世

liú fāng hòu shì

dd
流芳千古

liú fāng qiān gǔ

pozostawić trwałą reputację

leave a lasting reputation

dd
流風回雪

liú fēng huí xuě

dd
流風遺跡

liú fēng yí jì

dd
流風餘俗

liú fēng yú sú

dd
流風餘韻

liú fēng yú yùn

id. lasting influence (of former worthies)

dd
流光瞬息

liú guāng shùn xī

dd
流光易逝

liú guāng yì shì

czas leci

Time flies.

Chengyu alfabetycznie:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W X Y Z

Statystyki

Opcje wyświetlania


Kup książki twórcy Chiny.pl

Oni albo my! Tom 2

Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.

Oni albo My!

Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.

Wzorce zwyciężania tom 2

Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami

Wzorce Zwyciężania tom 1

Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.

Prawidła geopolitycznej gry o przetrwanie

Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.

Siły psychohistorii

Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.

Traktat Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.

Chiny 一 Pulsujący matecznik cywilizacji

Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych. Galeria zdjęć artystycznych

Sun Zi i jego Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.

Opowieści z dawnych Chin

Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.

Drogi wędrownych doradców

Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji. Galeria zdjęć artystycznych

36 forteli

Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego

Starożytna mądrość chińska

Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury

Kalendarz geopolityczny

Kalendarz nabiurkowy 210×105 mm. Każdy miesiąc to prawidło geopolityczne i powiązane z nim zdjęcie oraz komentarz. Całość to zbiór wyjątkowych spostrzeżeń skomponowanych przez Piotra Plebaniaka.