Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.
xuān quán luō xiù
pull up the sleeves and raise the fists; get ready to fight
xuān zhì bù fēn
well-matched; equally matched
xīn chí shén wǎng
f.e. feel excited; have a deep longing for
xīn cū qì fú
hotheaded; thoughtless and impetuous; not sober and cool-headed
xīn fán yì luàn
be terribly upset; be confused and worried
xīn huī yì lěng
be disheartened; feel discouraged-hopeless
xīn jí rú huǒ
f.e. burn with impatience-anxiety
xīn jiān shí chuān
determination can overcome all difficulties; Where there's a will, there's a way
xīn jīng ròu tiào
shake with fear; be jumpy; have the jitters
xīn láo rì zhuō
fare worse and worse for all one's scheming
xīn lì jiāo cuì
be mentally and physically exhausted
xīn rú sǐ huī
hopelessly apathetic; One's heart is like dead ashes.
xīn shén bù dìng
v.p. feel uneasy in one's mind; feel restless; be disturbed; feel ill at ease
xīn shén huǎng hū
perturbed; perturbed in mind
xīn shǒu xiāng yìng
the hand responding perfectly to the mind; mind and hand in accord amazingly skillful
xīn wú páng wù
single-minded; without distraction
xīn xiāng dǎo zhù
burn incense and pray to the gods; earnestly pray for sth; sincerely wish
xīn xīn xiàng róng
f.e. flourishing; prosperous blossoming (of flowers in the spring)
xīn zhī guān zé sī
The function of the mind is to think
xīn zhuō kǒu bèn
dull-witted and slow-tongued; tongue-tied
xuán cháng guà dù
feel deep anxiety; cause extreme worry and distress
xuán dé xuán shī
gain and lose within a short while (as in stock speculation)
xuán liáng cì gǔ
study assiduously; grind away at one's studies
xuán miào mò cè
difficult to guess or comprehend
xuán yá lè mǎ
rein in at the last moment; wake up to danger at the last moment; stop before it is too late
xìn shì dàn dàn
pledge; vow solemnly (usu. of lovers)
xiōng dì xì yú qiáng wài yù qí wǔ
brothers quarell inside walls ; f.e. resist an attack from without
xiōng huái lěi luò
frank; honest; harboring no evil thought
xiōng yǒu chéng zhú
have a well-thought-out plan-stratagem-etc.
xiōng yǒu dì gōng
show love and respect between brothers
xiōng zhōng lín jiǎ
treacherous-vicious plans-ideas, dangerous and treacherous
xiōng zhōng wú shù
have no idea how things stand
xiōng zhōng yǒu shù
have a good idea how things stand
xiǎo běn jīng yíng
business with small-limited capital; go in for sth. in a small way
xiǎo chǒu tiào liáng
contemptible trouble-maker
xiǎo jiā bì yù
a pretty girl of humble birth; beautiful daughter of a humble family
xiǎo shì fēng máng
display only a small part of one's talent
xiǎo xíng yè sù
start at dawn and stop at dusk (of a journey)
xiāng jiān hé jí
We're all in this together, so why squabble?
xiāng jiàn hèn wǎn
regret not knowing sb. before
xiāng jìng rú bīn
f.e. treat each other with respect
xiāng shì ér xiào mò nì yú xīn
smile at each other; f.e. have complete mutual understanding; finding each other congenial
xiāng tǐ cái yī
act according to actual circumstances; cut the cloth to fit the shape
xiāng xí chéng fēng
usages arise from common practice; Customs are formed by practice.
xiāng yī wéi mìng
depend on each other for survival
xiāng zhī yǒu sù
have long been familiar with sb.; have a long and deep intimacy
xiǎng è xíng yún
loud enough to stop the passing clouds
xiǎng fāng shè fǎ
f.e. do everything possible; try every means
xiǎng rù fēi fēi
indulge in fantasy; give loose rein to one's fancy
xiǎng wàng fēng cǎi
?court.? anxious to see you
xí fēi chéng shì
through habit accept wrong as right
xí guàn chéng zì rán
Habit becomes second nature. Habit makes things natural.
Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.
Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.
Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami
Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.
Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.
Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.
Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.
Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych. Galeria zdjęć artystycznych
Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.
Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.
Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji. Galeria zdjęć artystycznych
Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego
Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury
Kalendarz nabiurkowy 210×105 mm. Każdy miesiąc to prawidło geopolityczne i powiązane z nim zdjęcie oraz komentarz. Całość to zbiór wyjątkowych spostrzeżeń skomponowanych przez Piotra Plebaniaka.