Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

dd
積水成淵

jī shuǐ chéng yuān

dd
積土成山

jī shuǐ wéi shān

dd
積土為山,積水為海

jī shuǐ wéi shān jī shuǐ wéi hǎi

dd
積思廣益

jī sī guǎng yì

dd
積素累舊

jī sù lěi jiù

dd
積歲累月

jī suì lěi yuè

dd
擊碎唾壺

jī suì tuò hú

wyrazić pochwały dla czyichś dzieł literackich

bestow high praise on sb.'s literary works 〈wr.〉

dd
激貪厲俗

jī tān lì sú

dd
雞頭魚刺

jī tóu yú cì

dd
雞豚之息

jī tún zhī xī

dd
積微成著

jī wēi chéng zhe

dd
積微成著

jī wēi chéng zhù

dd
積微致著

jī wēi zhì zhe

dd
雞鶩相爭

jī wù xiāng zhēng

dd
雞鶩爭食

jī wù zhēng shí

dd
積習成俗

jī xí chéng sú

dd
積習難除

jī xí nán chú

głęboko zakorzenione nawyki są trudne do odrzucenia

Deep-rooted habits are hard to give up.

dd
積習難改

jī xí nán gǎi

f.e. Old habits die hard.

dd
積習生常

jī xí shēng cháng

dd
積小成大

jī xiǎo chéng dà

dd
積薪厝火

jī xīn cuò huǒ

id. hidden danger in imminent danger 34-12

dd
積薪候燎

jī xīn hòu liáo

dd
機心械腸

jī xīn xiè cháng

dd
雞胸龜背

jī xiōng guī bèi

dd
積羞成怒

jī xiū chéng nù

dd
積雪封霜

jī xuě fēng shuāng

dd
積雪囊螢

jī xuě náng yíng

dd
飢焰中燒

jī yàn zhōng shāo

dd
激揚清濁

jī yáng qīng zhuó

dd
稽疑送難

jī yí sòng nán

dd
積以為常

jī yǐ wéi cháng

dd
箕引裘隨

jī yǐn qiú suí

dd
飢鷹餓虎

jī yīng è hǔ

f.e. as greedy as hungry vultures and tigers

dd
積憂成疾

jī yōu chéng jí

f.e. poor health due to chronic stress-worry

dd
積於忽微

jī yú hū wēi

dd
積羽沉舟

jī yǔ chén zhōu

małe rzeczy mogą przekształcić się w przemożną siłę; małe przewiny nienaprawione mogą przynieść wielką klęskę

tiny things may gather into a mighty force; minor offenses unchecked may bring disaster

dd
積玉堆金

jī yù duī jīn

f.e. amass a fortune a vast fortune 34-12

dd
擊玉敲金

jī yù qiāo jīn

dd
霽月光風

jī yuè guāng fēng

f.e. open and aboveboard 34-12

dd
飢者易為食,渴者易為

jī zhě yì wéi shí kě zhě y

Głodujący zjedzą wszystko, co się da,

Starvelings would eat anything edible.

dd
飢者易為食,渴者易為飲

jī zhě yì wéi shí kě zhě yì wéi yǐn

głodni i spragnieni zjedzą i wypiją wszystko co się da

Starvelings would eat anything edible

dd
雞爭鵝鬥

jī zhēng é dòu

dd
齎志而沒

jī zhì ér mò

umrzeć nie spełniwszy swoich ambicji

die without fulfilling one's ambitions

dd
齎志以沒

jī zhì yǐ méi

dd
齎志以歿

jī zhì yǐ mò

dd
擊鐘陳鼎

jī zhōng chén dǐng

dd
擊鐘鼎食

jī zhōng dǐng shí

dd
積重不反

jī zhòng bù fǎn

dd
積重不返

jī zhòng bù fǎn

dd
畸重畸輕

jī zhòng jī qīng

f.e. inconsistent

dd
積重難返

jī zhòng nán fǎn

f.e. Bad habits die hard.

dd
積重難反

jī zhòng nán fǎn

dd
擊中要害

jī zhòng yào hài

v.o. hit the nail on the head; hit home

dd
箕箒之使

jī zhǒu zhī shǐ

dd
箕帚之使

jī zhǒu zhī shǐ

dd
積銖累寸

jī zhū lěi cùn

f.e. accumulate bit-by-bit

dd
擊築悲歌

jī zhù bēi gē

dd
機杼一家

jī zhù yī jiā

dd
激濁揚清

jī zhuó yáng qīng

f.e. drive out evil and usher in good eliminate the bad and exalt the good

dd
計出無奈

jì chū wú nai

dd
計絀方匱

jì chù fāng kuì

dd
既得利益

jì dé lì yì

n. vested interest

dd
際地蟠天

jì dì pán tiān

dd
計鬥負才

jì dòu fù cái

dd
計伐稱勛

jì fá chēng xūn

dd
稷蜂社鼠

jì fēng shè shǔ

dd
驥服鹽車

jì fú yán chē

dd
驥伏鹽車

jì fú yán chē

dd
紀綱人論

jì gāng rén lún

dd
計功補過

jì gōng bǔ guò

dd
計功程勞

jì gōng chéng láo

dd
計功量罪

jì gōng liàng zuì

dd
計功謀利

jì gōng móu lì

dd
計功受爵

jì gōng shòu jué

dd
計功受賞

jì gōng shòu shǎng

dd
記功忘過

jì gōng wàng guò

dd
記功忘失

jì gōng wàng shī

dd
計功行封

jì gōng xíng fēng

dd
計功行賞

jì gōng xíng shǎng

dd
繼古開今

jì gǔ kāi jīn

dd
繼晷焚膏

jì guǐ fén gāo

id. burn the midnight oil

dd
計過自訟

jì guò zì sòng

dd
濟寒賑貧

jì hán zhèn pín

dd
兼愛無私

jiān ài wú sī

dd
兼包並畜

jiān bāo bìng chù

dd
兼包並容

jiān bāo bìng róng

dd
肩背難望

jiān bèi nán wàng

dd
肩背相望

jiān bèi xiāng wàng

dd
堅壁清野

jiān bì qīng yiě

wzmocnić obronę murów i oczyścić przedpola

strengthen defenses and clear fields

dd
堅不可摧

jiān bù kě cuī

f.e. impregnable

dd
間不容緩

jiān bù róng huǎn

f.e. very close; imminent precarious

dd
間不容礪

jiān bù róng lì

dd
間不容縷

jiān bù róng lǚ

dd
間不容瞬

jiān bù róng shùn

dd
間不容瞚

jiān bù róng xǐ

dd
兼程並進

jiān chéng bìng jìn

dd
兼程前進

jiān chéng qián jìn

dd
堅持不懈

jiān chí bù xiè

f.e. unremitting

dd
堅持不渝

jiān chí bù yú

f.e. persistent; persevering

dd
肩從齒序

jiān cóng chǐ xù

Chengyu alfabetycznie:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W X Y Z

Statystyki

Opcje wyświetlania


Kup książki twórcy Chiny.pl

36 forteli

Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego

Siły psychohistorii

Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.

Starożytna mądrość chińska

Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury

Drogi wędrownych doradców

Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji.

Opowieści z dawnych Chin

Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.

Chiny 一 Pulsujący matecznik cywilizacji

Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych.

Sun Zi i jego Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.

Prawidła geopolitycznej gry o przetrwanie

Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.

Wzorce Zwyciężania tom 1

Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.

Wzorce zwyciężania tom 2

Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami

Oni albo My!

Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.