Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

狗肺狼心

gǒu fèi láng xīn

狗吠之驚

gǒu fèi zhī jīng

狗吠之警

gǒu fèi zhī jǐng

狗苟蠅營

gǒu gǒu yíng yíng

苟合取容

gǒu hé qǔ ān

狗急跳牆

gǒu jí tiào qiáng

狗口裡生不出象牙

gǒu kǒu lǐ shēng bù chū xiàng yá

狗口裡吐不出象牙

gǒu kǒu lǐ tǔ bù chū xiàng yá

狗馬聲色

gǒu mǎ shēng sè

狗拿耗子

gǒu ná hào zǐ

狗皮膏藥

gǒu pí gāo yào

狗屁不通

gǒu pì bù tōng

苟且偷安

gǒu qiě tōu ān

苟且偷生

gǒu qiě tōu shēng

苟且因循

gǒu qiě yīn xún

苟且之心

gǒu qiě zhī xīn

苟全性命

gǒu quán xìng mìng

狗偷鼠竊

gǒu tōu shǔ qiè

狗頭軍師

gǒu tóu jūn shī

狗頭鼠腦

gǒu tóu shǔ nǎo

狗尾貂續

gǒu wěi diāo xù

狗尾續貂

gǒu wěi xù diāo

狗心狗行

gǒu xīn gǒu xíng

狗行狼心

gǒu xíng láng xīn

狗續貂尾

gǒu xù diāo wěi

狗續侯冠

gǒu xù hòu guàn

狗續金貂

gǒu xù jīn diāo

狗血淋頭

gǒu xuè lín tóu

狗血噴頭

gǒu xuè pēn tóu

苟延殘喘

gǒu yán cán chuǎn

苟延殘息

gǒu yán cán xī

狗眼看人

gǒu yǎn kàn rén

狗咬呂洞賓

gǒu yǎo lǚ dòng bīn

狗仗官勢

gǒu zhàng guān shì

狗仗人勢

gǒu zhàng rén shì

狗彘不如

gǒu zhì bù rú

狗彘不若

gǒu zhì bù ruò

狗彘不食

gǒu zhì bù shí

狗彘不食其餘

gǒu zhì bù shí qí yú

狗豬不食其餘

gǒu zhū bù shí qí yú

狗追耗子

gǒu zhuī hào zǐ

狗走狐淫

gǒu zǒu hú yín

狗嘴裡吐不出象牙

gǒu zuǐ lǐ tǔ bù chū xiàng yá

貫朽粟紅

guàn xiǔ sù hóng

貫頤備戟

guàn yí bèi jǐ

貫頤奮戟

guàn yí fèn jǐ

貫盈惡稔

guàn yíng è rěn

貫魚之次

guàn yú zhī cì

貫魚之序

guàn yú zhī xù

光可鑒人

guāng kě jiàn rén

光芒萬丈

guāng máng wàn zhàng

光明磊落

guāng míng lěi luò

光明正大

guāng míng zhèng dà

光前絕後

guāng qián jué hòu

光前絶後

guāng qián jué hòu

廣寒仙子

guǎng hán xiān zǐ

廣見洽聞

guǎng jiàn qià wén

廣結良緣

guǎng jié liáng yuán

廣開才路

guǎng kāi cái lù

廣開言路

guǎng kāi yán lù

廣陵散絕

guǎng líng sǎn jué

廣譬曲諭

guǎng pì qǔ yù

廣廈萬間

guǎng shà wàn jiān

廣庭大眾

guǎng tíng dà zhòng

廣土眾民

guǎng tǔ zhòng mín

廣文先生

guǎng wén xiān sheng

廣夏細旃

guǎng xià xì zhān

廣種薄收

guǎng zhòng bó shōu

光前啟後

guāng qián qǐ hòu

光前裕後

guāng qián yù hòu

光天化日

guāng tiān huà rì

光焰萬丈

guāng yàn wàn zhàng

光陰荏苒

guāng yīn rěn rǎn

光陰如箭

guāng yīn rú jiàn

光陰似箭

guāng yīn sì jiàn

光宗耀祖

guāng zōng yào zǔ

果於自信

guǒ yú zì xìn

裹足不前

guǒ zú bù qián

耿耿於心

gěng gěng yú xīn

梗跡蓬飄

gěng jì péng piāo

梗跡萍蹤

gěng jì píng zōng

梗頑不化

gěng wán bù huà

怪誕詭奇

guài dàn guǐ qí

管鮑分金

guǎn bào fēn jīn

管鮑之交

guǎn bào zhī jiāo

管城毛穎

guǎn chéng máo yǐng

管見所及

guǎn jiàn suǒ jí

管窺筐舉

guǎn kuī kuāng jǔ

管窺蠡測

guǎn kuī lǐ cè

管窺蛙見

guǎn kuī wā jiàn

管窺之見

guǎn kuī zhī jiàn

管窺之說

guǎn kuī zhī shuō

管蠡窺測

guǎn lí kuī cè

管寧割席

guǎn níng gē xí

管禿唇焦

guǎn tū chún jiāo

國步艱難

guó bù jiān nán

國不堪貳

guó bù kān èr

規重矩疊

guī chóng jǔ dié

歸根到底

guī gēn dào dǐ

歸根結柢

guī gēn jié dǐ

Chengyu alfabetycznie:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W X Y Z

Statystyki

Opcje wyświetlania


Kup książki twórcy Chiny.pl

36 forteli

Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego

Starożytna mądrość chińska

Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury

Drogi wędrownych doradców

Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji.

Mulan i inne opowieści z dawnych Chin

Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.

Chiny. Zrozumieć imperium

Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych.

Sun Zi i jego Sztuka wojny (red.)

Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.

Traktat Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.