Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

dd
一脈相傳

yī mài xiāng chuán

derived from the same origin run in a single line

dd
一脈相通

yī mài xiāng tōng

f.e. be intimately tied up with; be kindred to

dd
一脈香煙

yī mài xiāng yān

dd
一毛不拔

yī máo bù bá

f.e. miserly; stingy

dd
依門傍戶

yī mén bàng hù

dd
依門賣笑

yī mén mài xiào

dd
一門同氣

yī mén tóng qì

dd
一門心思

yī mén xīn sī

f.e. whole-heartedly

dd
一夢華胥

yī mèng huá xū

dd
一面如舊

yī miàn rú jiù

f.e. become intimate friends at the first meeting

dd
一面之辭

yī miàn zhī cí

dd
一面之詞

yī miàn zhī cí

n. one-sided statement

dd
一面之交

yī miàn zhī jiāo

n. nodding acquaintance

dd
一面之款

yī miàn zhī kuǎn

dd
一面之識

yī miàn zhī shí

dd
一面之雅

yī miàn zhī yǎ

dd
一面之緣

yī miàn zhī yuán

spotkać się tylko raz (przez wyrok przeznaczenia)

meet once [as ordained by fate]

dd
一民同俗

yī mín tóng sú

dd
一暝不視

yī míng bù shì

dd
一瞑不視

yī míng bù shì

umrzeć; zamknąć oczy i umrzeć

die; close one's eyes and die

dd
一鳴驚人

yī míng jīng rén

stać się sławnym z dnia na dzień

become famous overnight

dd
一命歸西

yī mìng guī xī

die

dd
一命歸陰

yī mìng guī yīn

quit this world; pass away; die

dd
一命鳴呼

yī mìng míng hū

dd
一命嗚呼

yī mìng wū hū

kopnąć w kalendarz; wziąć ostatni oddech


Dosłownie: ostatni oddech

kick the bucket; die; breathe one's last

dd
一命之榮

yī mìng zhī róng

dd
一模二樣

yī mó èr yàng

dd
一模一樣

yī mó yī yàng

być dokladnie takie samo

be exactly alike

dd
一目了然

yī mù liǎo rán

be clear at a glance

dd
一木難支

yī mù nán zhī

a single post can't support (a big building) one person cannot save the situation by himself

dd
一目十行

yī mù shí háng

czytać szybko

read rapidly

dd
一目數行

yī mù shù háng

dd
一目五行

yī mù wǔ háng

dd
一目之士

yī mù zhī shì

dd
一男半女

yī nán bàn nǚ

a few children

dd
一年半載

yī nián bàn zǎi

. around a year

dd
一年被蛇咬,三年怕草索

yī nián bèi shé yǎo sān nián pà cǎo suǒ

dd
一年被蛇咬,十年怕井

yī nián bèi shé yǎo shí niá

dd
一年被蛇咬,十年怕井繩

yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng

dd
一年一度

yī nián yī dù

n. once a year; annually

dd
一年之計在於春

yī nián zhī jì zài yú chūn

dd
一念之差

yī niàn zhī chā

chwilowe potknięcie o poważnycch konsekwencjach; błędna decyzja w chwili słabości

a momentary slip with serious consequences a wrong decision made in a moment of weakness

dd
一念之誤

yī niàn zhī wù

dd
一牛吼地

yī niú hǒu dì

dd
一牛九鎖

yī niú jiǔ suǒ

dd
一牛鳴

yī niú míng

dd
一牛鳴地

yī niú míng dì

dd
一諾千金

yī nuò qiān jīn

f.e. a solemn promise

dd
一諾無辭

yī nuò wú cí

dd
一拍即合

yī pāi jí hé

dobrze pasować, wpasować się łatwo

fit in readily; chime in easily

dd
一盤散沙

yī pán sǎn shā

in a state of disunity 〈derog.〉 individualism

dd
一噴一醒

yī pēn yī xǐng

dd
一偏之見

yī piān zhī jiàn

n. a one-sided view

dd
一偏之論

yī piān zhī lùn

dd
一片冰心

yī piàn bīng xīn

n. good-natured

dd
一片丹心

yī piàn dān xīn

serce z czystej lojalności

a heart of pure loyalty

dd
一片宮商

yī piàn gōng shāng

dd
一片焦土

yī piàn jiāo tǔ

dd
一片散沙

yī piàn sàn shā

dd
一片汪洋

yī piàn wāng yáng

dd
一貧如洗

yī pín rú xǐ

f.e. utterly penniless

dd
一顰一笑

yī pín yī xiào

every facial expression of (a VIP) affected coquetry (of a seductive woman or prostitute) ③slightest facial expression

dd
一嚬一笑

yī pín yī xiào

dd
一品白衫

yī pǐn bái shān

dd
一抔黃土

yī póu huáng tǔ

id. sth. utterly insignificant

dd
一掊土

yī póu tǔ

dd
一曝十寒

yī pù shí hán

pracować zrywami

work by fits and starts

dd
一棲兩雄

yī qī liǎng xióng

dd
一齊眾楚

yī qí zhòng chǔ

dd
一氣呵成

yī qì hē chéng

płynąć gładko (o eseju); nie mieć przerw; skończony w czasie jednego oddechu, jednym tchem

flow smoothly (of essays-etc.); have no interruption-letup; complete in one breath

dd
一氣渾成

yī qì hún chéng

dd
一謙四益

yī qiān sì yì

dd
一錢不落虛空地

yī qián bù luò xū kōng dì

dd
一錢不名

yī qián bù míng

dd
一錢不值

yī qián bù zhí

f.e. not worth a cent

dd
一錢如命

yī qián rú mìng

be niggardly; stingy

dd
一竅不通

yī qiào bù tōng

quite stupid completely ignorant Wǒ duì jīxiè ∼. I've completely ignorant about machinary. ③be very poor at

dd
一切萬物

yī qiē wàn wù

dd
一切眾生

yī qiè zhòng shēng

dd
一琴一鶴

yī qín yī hè

simple in baggage; very honest; incorruptible (of government officials)

dd
一清二白

yī qīng èr bái

perfectly clear

dd
一清二楚

yī qīng èr chǔ

be very clear about sth.

dd
一清如水

yī qīng rú shuǐ

dd
一窮二白

yī qióng èr bái

wielka bieda; biedny i pozbawiony dobytku

grinding poverty; poor and blank

dd
一丘一壑

yī qiū yī hè

dd
一邱之貉

yī qiū zhī hè

dd
一丘之貉

yī qiū zhī hè

ludzie ulepieni z tej samej gliny

birds of a feather; people of the same ilk

dd
一曲陽關

yī qǔ yáng guān

pieśń pożegnalna

a valedictory song; a song sung to one departing

dd
一去不復返

yī qù bù fù fǎn

v.p. gone never to return

dd
一犬吠形,百犬吠聲

yī quǎn fèi xíng bǎi quǎn fèi shēng

dd
依然故我

yī rán gù wǒ

moja sytuacja nie wiele się zmieniła; nadal jestem starym sobą

my circumstances haven't changed much; I'm still my old self

dd
依然如故

yī rán rú gù

f.e. remain as before

dd
一人傳虛,萬人傳實

yī rén chuán xū shí rén chuán shí

dd
一人得道,雞犬飛升

yī rén dé dào jī quǎn fēi shēng

dd
一人得道,雞犬升天

yī rén dé dào jī quǎn shēng tiān

; id. unabashed nepotism

dd
一人敵

yī rén dí

dd
一人飛升,仙及雞犬

yī rén fēi shēng xiān jí jī quǎn

dd
依人籬下

yī rén lí xià

żyć pod czyimś dachem; być od kogoś zależnym w utrzymaniu

live under another's roof; depend on sb. for a living

dd
一人善射,百夫決拾

yī rén shàn shè bǎi fū jué shí

dd
一人向隅,滿坐不樂

yī rén xiàng yú mǎn zuò bù lè

Chengyu alfabetycznie:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W X Y Z

Statystyki

Opcje wyświetlania


Kup książki twórcy Chiny.pl

Oni albo my! 2

Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.

Oni albo My!

Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.

Wzorce zwyciężania tom 2

Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami

Wzorce Zwyciężania tom 1

Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.

Prawidła geopolitycznej gry o przetrwanie

Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.

Siły psychohistorii

Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.

Chiny 一 Pulsujący matecznik cywilizacji

Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych.

Sun Zi i jego Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.

Opowieści z dawnych Chin

Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.

Drogi wędrownych doradców

Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji.

36 forteli

Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego

Starożytna mądrość chińska

Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury