Chiny.pl

polecamy:

Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

Wprowadź znak

1
2
3
4

Other options


和藹近人

和蔼近人

hé ǎi jìn rén

Szczegóły

和藹可親

和蔼可亲

hé ǎi kě qīn

uprzejmy; sympatyczny

affable; genial

Szczegóły

河奔海聚

hé bēn hǎi jù

Szczegóły

何必當初

何必当初

hé bì dāng chū

żałować wcześneijszych postępków

regret past doings

Szczegóły

和璧隋珠

hé bì suí zhū

coś rzadkiego i bardzo cennego

sth. rare and very valuable

Szczegóły

河伯為患

河伯为患

hé bó wéi huàn

Szczegóły

河不出圖

河不出图

hé bù chū tú

Szczegóły

河出伏流

hé chū fú liú

Szczegóły

合膽同心

合胆同心

hé dǎn tóng xīn

Szczegóły

何德堪之

hé dé kān zhī

Szczegóły

河東三篋

河东三箧

hé dōng sān qiè

Szczegóły

河東獅吼

河东狮吼

hé dōng shī hǒu

wybuch awanturnika lub osoby skłonnej do ganienia innych

outburst of a shrew

Szczegóły

河東獅子

河东狮子

hé dōng shī zi

id. shrew; virago; fishwife

Szczegóły

河東獅子吼

河东狮子吼

hé dōng shī zihǒu

id. shrew; virago; fishwife

Szczegóły

和而不唱

hé ér bù chàng

Szczegóły

和而不同

hé ér bù tóng

Szczegóły

合而為一

合而为一

hé ér wéi yī

Szczegóły

合二為一

合二为一

hé èr wéi yī

f.e. be made one; merge into a single

Szczegóły

河汾門下

河汾门下

hé fén mén xià

f.e. The well-known scholar has may distinguished students.

Szczegóły

和風麗日

和风丽日

hé fēng lì rì

f.e. a gentle breeze and a bright sun; fine weather

Szczegóły

和風細雨

和风细雨

hé fēng xì yǔ

in gentle and mild way Tā ∼ de pīpíng wǒ. He gently criticized me. gentle, relaxed manner

Szczegóły

涸鮒得水

涸鲋得水

hé fù dé shuǐ

Szczegóły

和光同塵

和光同尘

hé guāng tóng chén

id. swim with the tide stand aloof from worldly success

Szczegóły

河海不擇細流

河海不择细流

hé hǎi bù zé xì liú

Wielka nauka i zrozumienie jest akumulacją małych cząstek wiedzy.

Profound learning is an accumulation of bits of knowledge.

Szczegóły

河海清宴

hé hǎi qīng yàn

Szczegóły

河漢江淮

河汉江淮

hé hàn jiāng huái

Szczegóły

河漢無極

河汉无极

hé hàn wú jí

tak odległe jak Droga mleczna

as far off as the Milky Way

Szczegóły

河涸海幹

河涸海干

hé hé hǎi qián

Szczegóły

何患無辭

何患无辞

hé huàn wú cí

f.e. A pretext for...is never wanting.

Szczegóły

河決魚爛

河决鱼烂

hé jué yú làn

Szczegóły

何樂不為

何乐不为

hé lè bù wéi

Dlaczego nie , skoro chcesz? Dlaczego nie zrobić tego z przyjemnością?

why don't you (if you want to) Why not do it gladly?

Szczegóły

何樂而不為

何乐而不为

hé lè ér bù wéi

A czemu nie?

what is there against it?

Szczegóły

河溓海晏

hé lián hǎi yàn

Szczegóły

河溓海夷

hé lián hǎi yí

Szczegóły

河梁攜手

河梁携手

hé liáng xié shǒu

Szczegóły

河梁之誼

河梁之谊

hé liáng zhì yí

Szczegóły

合兩為一

合两为一

hé liǎng wéi yī

Szczegóły

河落海幹

河落海干

hé luò hǎi gān

Szczegóły

闔門百口

阖门百口

hé mén bǎi kǒu

Szczegóły

河門海口

河门海口

hé mén hǎi kǒu

Szczegóły

河目海口

hé mù hǎi kǒu

Szczegóły

和睦相處

和睦相处

hé mù xiāng chǔ

f.e. get along in harmony

f.e. get along in harmony

Szczegóły

合盤托出

合盘托出

hé pán tuō chū

Szczegóły

和盤托出

和盘托出

hé pán tuō chū

f.e. reveal everything

Szczegóły

合浦還珠

合浦还珠

hé pǔ huán zhū

Szczegóły

合浦珠還

合浦珠还

hé pǔ zhū huán

id. return of sth. long lost; recover sth. which has been lost

Szczegóły

何其毒也

hé qí dú yě

Jakie to jadowite! Jakie to trujące!

How poisonous!; How venomous!

Szczegóły

何其衰也

hé qí shuāi yě

Szczegóły

何其相似乃爾

何其相似乃尔

hé qí xiāng sì nǎi ěr

obraźl. co za uderzające podobieństwo

?wr.-derog.? what a striking similarity

Szczegóły

和氣生財

和气生财

hé qì shēng cái

amiability begets riches (a motto for businessmen) compromise; conciliation

Szczegóły

和氣致祥

和气致祥

hé qì zhì xiáng

Dobre usposobienie prowadzi do pomyślności

Good-naturedness leads to propitiousness.

Szczegóły

荷槍實彈

荷枪实弹

hé qiāng shí dàn

być gotowym na zagrożenie (o policji, wojsku itp.)

ready for an emergency (of police-soldiers-etc.)

Szczegóły

河清海竭

hé qīng hǎi jié

Szczegóły

河清海晏

hé qīng hǎi yàn

czas pokoju

id. a time of peace

Szczegóły

河清海宴

hé qīng hǎi yàn

Szczegóły

河清難俟

河清难俟

hé qīng nán sì

f.e. It takes too long to wait, and life is short.

Szczegóły

河清人壽

河清人寿

hé qīng rén shòu

Szczegóły

河清三日

hé qīng sān rì

Szczegóły

河清社鳴

河清社鸣

hé qīng shè míng

Szczegóły

河傾月落

河倾月落

hé qīng yuè luò

Szczegóły

河清雲慶

河清云庆

hé qīng yún qìng

Szczegóły

合情合理

hé qíng hé lǐ

f.e. fair and reasonable

Szczegóły

何去何從

何去何从

hé qù hé cóng

f.e. what course to follow

Szczegóły

和容悅色

和容悦色

hé róng yuè sè

Szczegóły

和如琴瑟

hé rú qín sè

Szczegóły

河沙世界

hé shā shì jiè

Szczegóły

河山帶礪

河山带砺

hé shān dài lì

Szczegóły

河山之德

hé shān zhī dé

Szczegóły

禍不單行

祸不单行

huò bù dān xíng

f.e. misfortunes never come singly

Szczegóły

禍不旋踵

祸不旋踵

huò bù xuán zhǒng

f.e. disaster looms ahead

Szczegóły

禍從口出

祸从口出

huò cóng kǒu chū

nieuważne słowa mogą prowadzić do kłopotów

careless talk may lead to trouble

Szczegóły

禍從口出,病從口入

祸从口出,病从口入

huò cóng kǒu chū bìng cóng kǒu rù

nieuważne słowa mogą prowadzić do kłopotów; dosł. choroba wchodzi ustami

careless talk may lead to trouble; v.p. illness enters orally

Szczegóły

禍從口出,患從口入

祸从口出,患从口入

huò cóng kǒu chū huàn cóng kǒu rù

nieostrożna gadanina przyczyną problemów

careless talk may lead to trouble

Szczegóły

禍從口生

祸从口生

huò cóng kǒu shēng

Szczegóły

禍從天降

祸从天降

huò cóng tiān jiàng

f.e. unexpected disaster

Szczegóły

豁達大度

豁达大度

huò dá dà dù

o otwartym umyśle i szlachetny

open-minded and magnanimous

Szczegóły

貨而不售

货而不售

huò ér bù shòu

Szczegóły

禍福同門

祸福同门

huò fú tóng mén

szczęście i nieszczęście przychodzą w parze

f.e. good and bad fortune go together

Szczegóły

禍福惟人

祸福惟人

huò fú wéi rén

Szczegóły

禍福無常

祸福无常

huò fú wú cháng

Szczegóły

禍福無門

祸福无门

huò fú wú mén

f.e. good and bad fortune are unpredictable

Szczegóły

禍福相生

祸福相生

huò fú xiāng shēng

Szczegóły

禍福相依

祸福相依

huò fú xiāng yī

Szczegóły

禍福相倚

祸福相倚

huò fú xiāng yī

Szczegóły

禍福倚伏

祸福倚伏

huò fú yǐ fú

szczęście i nieszczęście są wzajemnie powiązane

fortune and misfortune are interrelated

Szczegóły

禍福由人

祸福由人

huò fú yóu rén

Szczegóły

禍福有命

祸福有命

huò fú yǒu mìng

Szczegóły

禍福之門

祸福之门

huò fú zhī mén

Szczegóły

禍國殃民

祸国殃民

huò guó yāng mín

f.e. bring calamity to the country and the people

Szczegóły

貨賄公行

货贿公行

huò huì gōng xíng

Szczegóły

禍及池魚

祸及池鱼

huò jí shiyú

Szczegóły

禍結兵連

祸结兵连

huò jié bīng lián

Szczegóły

禍近池魚

祸近池鱼

huò jìn shiyú

Szczegóły

獲雋公交車

获隽公交车

huò juàn gōng jiāo chē

Szczegóły

禍絕福連

祸绝福连

huò jué fú lián

Szczegóły

獲雋公車

获隽公车

huò jūn gōng chē

Szczegóły

獲隴望蜀

获陇望蜀

huò lǒng wāng shǔ

Szczegóły

貨賂大行

货赂大行

huò lù dà xíng

Szczegóły

貨賂公行

货赂公行

huò lù gōng xíng

Szczegóły

禍亂滔天

祸乱滔天

huò luàn tāo tiān

Szczegóły
Top

Import - export

BIZNES: import z i do Chin

Mamy 12 lat doświadczeń w obsłudze importu z Chin. Specjalizujemy się w przypadkach trudnych zapytaj.

Współpraca

Zapraszamy do kooperacji

Masz interesujacą propozycję? Być może będziemy zainteresowani. Napisz do nas tutaj.

Redakcje i wydawcy

Oferujemy usługi redakcji merytorycznej tekstów nt. Chin. Proste porady gratis. Zobacz listę naszych usług lub zapytaj nas tutaj.